sábado, 1 de outubro de 2011

Comerciais da Fanta

Este é um comercial muito engraçado da Fanta que há muito tempo queria postar, mas é a primeira vez que encontro com legendas... e pra traduzir algumas partes é muito difícil pro meu pobre nihongo... huehuehue

 

 O mais legal é que todos os comerciais fazem sátiras com alguns personagens e estereótipos conhecidos no Japão como se fossem professores do ensino fundamental: o roqueiro, "Bruce Lee", locutor de loja (daqueles que ficam buzinando na orelha de quem passa, porém os do Japão, mais exaltados rsrs), o Disc Jockey, o senhor Feudal (Shogun), o gangster de rua (não é Yakuza, é do tipo do Kuwabara do anime Yu Yu Hakusho) e a Mocinha dramática de novela.

Além da caracterização é engraçado notar também alguns sotaques, principalmente no sr. Feudal.

 Fora isso... professores loucos... eu hein... heuheuheuhueeheuhue


segunda-feira, 12 de setembro de 2011

TheJunChannel - Parceria (+Video)

Cultura do Hashi com o mais novo membro e parceiro! Aqui quem escreve é o Jun e estarei postando algumas coisas interessantes do Japão para vocês, além de postar também vídeos! Sim, VÍDEOS do Japão!

Este sábado passado, 10.09.11. tive a enorme oportunidade de ir ao pé do Monte Fuji, mas não fui para escalar não, fui ao grande parque de diversões chamado "FujiQ Highland"!



É lá que se localiza 3 montanhas-russa famosas, a FujiYama já foi a maior montanha-russa em altura do mundo, a Dodonpa já foi a mais rápida do mundo e inaugurada recentemente a Takabisha que tem maior grau de queda do mundo.



Confira o vídeo desse maravilhoso passeio!

quarta-feira, 7 de setembro de 2011

Construtora Anabuki e seu estranho comercial - dossiê

Este foi um dos primeiros posts do Cultura do Hashi. Há alguns dias, durante as Primeiras Jornadas Internacionais de Quadrinhos realizadas na Escola de Comunicações e Artes - USP,  de 23 a 26 de Agosto de 2011, comentávamos alguns estranhos comerciais japoneses que tínhamos conhecimento. Obviamente, um dos primeiros que citei, foi este, da Construtora Anabuki. Trago novamente este post enxugado com ajustes e atualizações por ser um dos que, apesar de passados alguns anos, ainda me faz rir bastante.


Este dossiê começou com um singelo, porém perturbador, emoticom de msn. Nele vi um animal com testículos gigantes dançando diante de uma chapeuzinho vermelho, cena carinhosamente chamada de: "chuta meu saco". A partir daí busquei o que foi possível sobre e encontrei este comercial:




Logo pensei: Caramba! A coisa é mais séria do que pensei! Bichos peitudos? Que diabos é isso??


Desvendando mistérios
O vídeo se trata do comercial da Anabuki Construction Inc., uma construtora japonesa que tornou-se, nos últimos anos, líder na venda de condomínios. A mascote da construtora é Anabukin-chan, a chapeuzinho vermelho.
Dentre os animais do vídeo, um urso, um veado, um lobo e um coelho, o mais intrigante certamente é o tanuki, no final do comercial.


Ok... o que é um tanuki?

Tanuki é uma espécie de cão típica do Japão e é personagem marcante do folclore japonês. Muito confundido, ou em muitos casos, associado ao texugo ou ao guaxinim, o tanuki é considerado mestre das transformações tal como a raposa (kitsune). Uma de suas características é o gosto por saquê cuja garrafa comumente é retratada em uma de suas mãos, assim, não raro há estátuas de tanukis nas portas de bares e restaurantes japoneses convidando os clientes a entrarem. Obviamente, outro ponto marcante é os enormes testículos que estão associados mais à sorte do que qualquer tipo de simbologia sexual com exceção à representação de fertilidade.
De volta ao comercial é possível compreendê-lo um pouco melhor com legenda:







A canção basicamente trata de expansão tanto de sonhos e esperanças quanto os peitos, como na dança de Anabukin-chan com os animais, o que, talvez nos leve a crer na expansão dos serviços da construtora. "Servicemation", como foi traduzido, certamente se refere a "service mansion" que está relacionado aos serviços da construtora com apartamentos. Em 2009 quando postei o comercial pela primeira vez havia interpretado os seios e os testículos do Tanuki como as representações de expansão expressadas no comercial. Não creio que esta interpretação esteja de todo errada uma vez que foi concebida para que pudéssemos cogitar outras possibilidades, como associar a presença do Tanuki e a simbologia com a sorte e prosperidade e a coreografia que apontaria o crescimento e verticalização. Não me atreverei a investigar o porquê da escolha pela personagem chapeuzinho vermelho como mascote e todos os significados inclusos nisso, como a libidinosa capa vermelha,mas quem sabe futuramente.


Este primeiro comercial não é o único produzido para a construtora. Anabukin-chan ainda protagonizou estas outras curiosas campanhas publicitárias:






Rendem mais interpretações, não é? Isso eu deixo para outros próximos posts.

sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Japinhas loucos por Bob Esponja - McDonalds

Quem normalmente acompanha o blog, provavelmente já topou com alguma propaganda bizarra do McDonald's japonês... Principalmente com o Ronald do mal... o.O Masss... desta vez a loucura vem com o Bob Esponja:
  AHuhAUhAUhUhuAHuhAUhUAhuAhuA

E como se não bastasse, a internet reproduz de todos os modos possíveis... HAUhUAhuAHuAhuAHuahuHAuA

 

BOB ESPONJAAAAAAAAA!!!!!!!!!!! WAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHHH WUUUUUUUUUUUHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!! UAHuAHuhAUhUAhuAHuAHuAHUhAUhAUhAUhuAHuAHuhaUa


segunda-feira, 8 de agosto de 2011

Mostra 20 Anos de Takashi Miike

"A mostra apresenta um panorama da produção cinematográfica deste cultuado diretor japonês ao longo de suas duas décadas de carreira, quando dirigiu mais de 80 filmes. A seleção de parte das obras deste prolífico realizador pretende expor todas as diferentes facetas de sua carreira, desde filmes de baixíssimo orçamento, realizados em bitolas baratas em vídeo e lançados apenas para o homevideo, até produções em 35mm de grande estrutura, lançadas em grandes festivais internacionais."

A mostra vai ocorrer em São Paulo e Rio de Janeiro, no Centro Cultural Banco do Brasil de cada cidade.

No Centro Cultural Banco do Brasil em São Paulo:

Informações
 Data:17 a 28 de agosto Classificação:

 Horário:Quarta a domingo, conforme programação
 Local:Cinema (70 lugares) | Rua Álvares Penteado, 112 - Centro
 Bilheteria:Terça a domingo, das 9h às 21h | Telefones: (11) 3113-3651/52
 Ingressos:R$ 4,00 e R$ 2,00 (meia entrada)

Acessos :
• Estações São Bento e Sé do Metrô, praças do Patriarca e da Sé.
• As ruas João Brícola e Quinze de Novembro, próximas ao CCBB, estão liberadas para trânsito de táxis e carros particulares, para embarque e desembarque.


E no Centro Cultural Banco do Brasil no Rio de Janeiro:

Informações
 Data:30 de agosto a 18 de setembroClassificação:
 Horário:Conforme Programação
 Local:Cinema I | Rua Primeiro de Março, 66 - Centro
 Bilheteria:Terça a domingo, das 9h às 21h | Telefone: (21) 3808-2020
 Ingressos:Cinepasse R$ 6,00 (inteira) e R$ 3,00 (meia-entrada)









sábado, 6 de agosto de 2011

Batchan Gamer


Vovó Narisawa começou a jogar Nintendo 8-bits (vulgo Nintendinho aqui no Brasil) há 26 anos atrás quando percebeu quão divertido poderia ser jogando com seus netos.

Todo os dias ela joga Bomberman, a primeira versão da série tão conhecida dos jogos de videogame.



Na maioria dos dias, ela consegue terminar todos os 50 níveis do jogo... e tem dias que ela termina o jogo... 2 vezes!!!

Isso a mantém ativa, com a mente sempre em atividade e em plenos 99 anos!!!
Vovó que todo garoto quer heuheuheuheu




DETALHE PARA O TRECHO 2:43!!! HAUhAUhAUhUAhUAhUA SENSACIONAL!!!





quinta-feira, 28 de julho de 2011

Gohan Museum - ごはんミュージアム


 Lembro-me de quando era criança e meus pais chamavam pra jantar/almoçar com a seguinte frase:
"Vamos comer gohan!"


Quem é no mínimo sansei, vai se identificar com a frase.
O gohan (arroz japonês), desde épocas mais remotas é a base da alimentação dos japoneses.

Happy Gohan
Mascote do Gohan Museum
O início do cultivo do arroz foi tão importante que dividiu períodos na história japonesa.
Foi na era Yayoi que se iniciou a cultura do arroz e que por consequencia provocou transformações profundas de caráter político, social e econômico.

De tão importante há até um museu destinado ao arroz a 5 minutos da estação de metrô de Tóquio.

O Gohan Museum é mantido pela JA, tendo como objetivo promover os produtos de arroz ou derivados dele, e a conscientização sobre a importância como base de alimentação.




 O museu conta com várias divisões mostrando o processo de cultivo do arroz, os cuidados, as variedades de grãos, a história do arroz e o processo de industrialização.




E se depois do passeio você quiser descansar e relaxar, poderá desfrutar de algumas delícias da cozinha japonesa na forma de um Cafe.






E pra quem quiser saber mais sobre a história do arroz ou mais fotos do Gohan Museum, segue os links abaixo. =)

Fontes: Japan Guide
Cultura Japonesa.com.br
Tokyo Museum Marathon
(Este último contém ainda fotos 
de muitos outros museus em Tokyo)

terça-feira, 26 de julho de 2011

Oyako no hi 2011


Quem lembra do post As gerações do Japão - Oyako?
Pra quem ainda não viu é só clicar no link do nosso post anterior e conhecer o projeto do fotógrafo Bruce Osborn.



Este ano, no quarto domingo de Julho, acontece novamente o Oyako Day em Tokyo.

O vídeo abaixo é um making off da edição 2010.



E pra quem quiser ver mais fotos: Oyako Day



Vamos esperar pra ver mais fotos e histórias interessantes novamente =)



Osaka - Casa dedicada a guardar livros



Parece uma residência normal, mas esta casa em Osaka (Japão) foi toda projetada para armazenar livros. As estantes cobrem todos os cômodos, incluindo o banheiro. O Estúdio de Arquitetura Kazuya Morita foi o responsável pelo projeto a pedido de um cliente com um vasto acervo sobre história do islamismo. Segundo o blog oficial do Estúdio lhes foi requisitado que a casa tivesse o máximo de capacidade de armazenamento e exibição de livros e o resultado pode ser conferido pelas imagens.

segunda-feira, 25 de julho de 2011

Diminuidor de pescoço

Pra quem achou que diminuir o nariz, diminuir a cabeça e o sorriso, já tinham visto o suficiente das traquitanas japas... apresento-lhes: Diminuidor de pescoço!!!



Mas desta vez... não sei indicar onde comprar...
Lamento queridos leitores que querem diminuir a cabeça, nariz, boca e pescoço... XD



domingo, 24 de julho de 2011

9º Festival Yosakoi Soran - Brasil 2011

No próximo dia 31 de Julho, no Espaço Via Funchal acontece o 9º Festival Yosakoi Soran do Brasil realizado anualmente em São Paulo desde 2003.
O Yosakoi Soran é uma dança contemporânea japonesa composta pela combinação do yosakoi ("venha à noite") da província de Kochi com o soran bushi comum entre os pescadores de Hokkaido. No Brasil o Festival de dança é repleto de cor, movimento e energia. Deve ser contagiante mesmo, né.
O Festival é realizado pela Associação Yosokai Soran Brasil e mais informações podem ser obtidas pelo telefone (11) 3541-1809 ou pelo e-mail yosakoisoran@gmail.com.
As inscrições foram até o dia 17.

Horário das apresentações: às 12h e às 17h
Local: Via Funchal. (Rua Funchal, 65. Vila Olimpia)
Para entrar é preciso levar 2kg de alimentos não perecíveis.

sábado, 23 de julho de 2011

Extremos da culinária japonesa: da bizarra lula dançante à arte de cozinhar

O primeiro vídeo deste post, na minha opinião é de muito mal gosto, aliás, o prato em si é muito duvidoso. Um restaurante em Hokkaido (Japão) surpreende ao servir Odori-don, ou, como podemos traduzir: "Pote de arroz com lula dançante". É literalmente isso... a lula é decapitada pelo chef e é servida sobre uma porção de arroz. Com molho shoyu os tentáculos se movimentam provavelmente por algum reflexo do organismo. Depois disso a lula é retirada e devidamente preparada. Custa cerca de 40 reais. Eu passo.

Esta não é a primeira vez que vemos vídeos por aí mostrando outras variações de pratos servidos "vivos" como peixes e lagostas o que certamente é dispensável e cruel.


Na contramão disso, é com alegria que posto um vídeo que achei muito interessante... e pasmem... tirado da Ana Maria Braga. Este ano o Superchef, competição de gastronomia que dará 50 mil ao vencedor, trouxe o chef Murakami, do restaurante Kanoshita de São Paulo para ministrar um dos workshops do programa. Um exemplo de como a cozinha japonesa é cheia de detalhes e ao mesmo tempo recheada de uma simplicidade nata. Cozinhar pode ser uma arte. É sublime.


quinta-feira, 21 de julho de 2011

Diminuir o nariz?

Devido ao grande sucesso do post "Diminuir cabeça? Diminuir sorriso?", apresento-lhes o diminuidor de nariz!!!


SIM!!! Seus problemas acabaram!!! Diminuidor de nariz! E sem plástica nenhuma!




E você ainda pode moldar seu nariz de batata do jeito que você quiser, até se você quiser mais empinadinho, conforme a foto acima.


Tudo isso justificado pelo conjunto de cartilagens conforme ilustrado acima.
(Sei lá o que está escrito... kanjis não são comigo -_-  se alguém puder colaborar)





É basicamente um prendedor de nariz só que mais confortável.


(Olhando assim... até parece um acessório da moda... sei lá... tipo fashion... AHuAHuAHA)

O mais curioso é que o tal "diminuidor de cabeça" do outro post, fez bastante sucesso e vários comentários perguntando por quanto vendemos ou onde comprar.

E aqui fica o aviso: NÃO VENDEMOS essa bagaça...!!!
(Ou quem sabe talvez no futuro... vai que a demanda é boa... HAuHAuAHua)

Mas pra quem quiser comprar: http://goo.gl/Pg7W0


terça-feira, 19 de julho de 2011

Aprendendo japonês com a Copa

Quer aprender um pouquinho de japonês com palavras/vocabulário da copa do mundo?

A Japanesepod101 publicou um vídeo com algumas palavras do futebol, com a escrita, pronunciação e pronunciação dos fonemas, tudo separado pra ficar mais fácil de fixar.

Logicamente a escrita está mais para ilustrar... já que se mistura hiragana / katakana com kanjis... vale mais para a pronunciação, mas não deixa de ser bem interessante:




África do Sul = 南アフリカ
Futebol = サッカー
Seleção nacional = 代表チーム
Torneio = トーナメント
Campeão = 王者
Gol = ゴール
Goleiro = ゴールキーパー
Passe = パス
Penalti = ペナルティー
Impedimento = オフサイド
Falta = ファール
Chutar = 蹴る
E este último, que não aparece no vídeo:
Copa do Mundo = ワールドカップ


Dica do nosso parceiro Aprendendo Japonês  =)

É por isso que a gente não deve roubar



Um bandido doidão que se mete em muita confusão!!! #sessaodatarde



quinta-feira, 14 de julho de 2011

Pai Kamen Rider W

Navegando pelo youtube com meu precário japonês, eis que acho um vídeo pra lá de curioso hauhuahuahuahua

O vídeo começa com um menino dizendo que não gosta de comer pimentão.
O pai pergunta "Por que?" *meio triste*
E o menino dá aquela série de motivos pra não comer...  hauhaUhuAhuAhuA

E então, o pai tem uma idéia mirabolante pra fazer o filho comer pimentão...

Quem mais seria capaz de convencer o filho a comer pimentão pra ficar grande e forte do que o herói favorito!?

O pai fez um cosplay só para incentivar o filho a comer pimentão!!!




Que trabalhão... AHUhAUhUAhuahuAhuAhuAhuA


segunda-feira, 27 de junho de 2011

Y-no: pagode japonês

Formado em Tóquio em 2007 por estudantes japoneses, o Grupo Y-no fez sucesso no youtube com o vídeo de "Querido meu amor", creio eu, a música mais conhecida da banda de pagode japonês. Cantada em um português bem duvidoso a proposta é brincar com os idiomas japonês e português e conseguir ser divertido, já que o pagode é novidade no Japão. Bom, desde 2008 a banda vem se destacando e vem buscando cada vez mais público. Não que pagode seja uma das minhas preferências, mas não posso deixar de dizer que j-pagode é uma mistura engraçada e inusitada. Para quem já viu e quem não viu ainda, segue o vídeo e o SITE OFICIAL da banda:





quinta-feira, 24 de março de 2011

Japão após terremoto: o apoio da arte

Gostaria que o post que marca o retorno do Cultura do Hashi fosse alegre como consta na proposta do blog, no entanto, acima de tudo, este é um momento de respeito, apoio e auxílio ao Japão que ainda sofre com as consequências do terremoto, tsunami e o temor pelo acidente nuclear.
Campanhas de auxílio foram lançadas para arrecadar fundos, como as que foram encabeçadas pelo cantor pop Gackt (Show your heart) e Lady Gaga com a venda de pulseiras "We pray for Japan".
Outras manifestações artísticas japonesas e de todo o mundo surgiram para confortar e transmitir mensagens de otimismo às vítimas, como Akira Toriyama, que pela internet, lançou uma vinheta que a cada visualização arrecada dinheiro para auxílio às vítimas. Você pode vê-lo aqui. É dele também a imagem abaixo, de Goku e Arale pedindo para que as pessoas se esforcem.


Noizi Ito, desenhista do mangá Suzumiya Haruhi fez esta ilustração de sua personagem orando pelo Japão.


E Yoko Kanno, compositora da trilha sonora de Cowboy Bepop, compôs uma música suave de apoio e conforto aos japoneses chamada "Kimi de ite, buji de ite" (Seja você, fique bem) cujo vídeo, liberado no youtube depois do lançamento do audio, é ilustrado por Takehiko Inoue (Vagabond).


Pelo twitter, seus usuários lançaram um movimento de ajuda ao Japão através da arte, chamado "Pray for Japan" que reune uma série de peças gráficas de artistas como Hydro74 e James White. Seguem algumas abaixo.





Para quem está no Brasil, a melhor forma de ajudar o Japão é através de doações feitas por depósito bancário para as seguintes instituições:

Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social - Bunkyo
Banco Bradesco
CNPJ: 61.511.127/0001-60
Agência: 0131-7
Conta Corrente: 112959-7

Banco Santander
Agência: 4551
Conta Corrente: 13090004-4

Informações:
E-mail: contato@bunkyo.org.br
Tel.: (11) 3208-1755
Fax: (11) 3208-5519

Federação das Associações de Províncias do Japão no Brasil - Kenren
CNPJ: 46.568.895/0001-66
Banco do Brasil
Agência: 1196-7
Conta Corrente: 29921-9

Informações:
E-mail: info@kenren.org.br
Tel.: (11) 3277-8569, (11) 3277-6108 e (11) 3399-4416
Fax: (11) 3207-5224

Beneficência Nipo-Brasileira de São Paulo - Enkyo
CNPJ: 60.992.427/0001-45
Banco Bradesco
Agência: 0131-7
Conta Corrente: 131.000-3

Informações:
E-mail: enkyodiretoria@enkyo.org.br
Secretaria: Gushiken (11) 3274-6482; Mutsuko (11) 3274-6484
Financeiro: Akiko (11) 3274-6489; Patrícia (11) 3274-6507

Associação Miyagui Kenjinkai do Brasil
Banco Bradesco
Agência: 0131-7
Conta corrente: 120459-9
Informações: (11) 3209-3265

(Dados das instituições via MadeinJapan)